Dans les vignes du Seigneur
Dans les vignes du Seigneur
by jim benz
Joy punches the walls of our heart,
pulls at our lips, curls our toes.
She looks out from a mirror
where she doesn’t live,
from a house of mirrors,
from the back of a spoon.
Daylight is her lounge chair
and the sun (smiling down
from the sky) her glass of Chablis.
No shadows can erase her,
confound her, dismay her.
She is the faithful hope
in hopelessness, always flirting
with someone else.
I think this is amazing. My only suggestion, from one writer to another, would be to change”
from a house of mirrors,
from the back of a spoon.
to:
from a house of mirrors,
on the back of a spoon.
Still, I love mirror imagery and this gem had me bouncing all over the place with joy. This poem could easily be found in any print it wanted to be found in. Very, very special piece. Bravo, Jim.
i’ll agree with misener. i was so uncertain about this when it first came thru that i sat and watched it a long time. i think it was the ending that finally got me. finally found me in the right mood… to find it, realize what it was saying.
Thanks guys. I’ve been having my doubts lately, so this is a real shot in the arm.
and, thanks to the amazing work of google translator, I know that the title is ‘In the vineyard of the lord.” The work gets even deeper. . .
Yeah, a co-worker translated the title for me. Certainly put a new spin on it.