3 Poems translated by Jacques Corrida (translated from the Spanish by Michael Paul Hogan) 1 Consuela / you are more knifelier than the knives that Catherine-wheeled on Roman chariots. Even dead men fossilized on rocks, even their wives engraved on sunken ships, fear the revolving scissors of your arrogant desire. 2 There once was a man with a revolving head who wore a top hat in the Bois de Boulogne and carried a ballerina on his shoulder. He never failed to throw coins to the accordion players (although the sheen on the sleeves of his ankle-length coat suggested, at least, a genteel poverty). The ballerina danced off with a soldier. Or so I’m told. 3 Rita / I am in love with you but I cannot tell you. I can only tell you that the sunflower outside my bedroom window is more beautiful than the sun.